Thursday 23 March 2017

Hen bethau, pethau newydd?



Os rydych chi'n dwyn dulliau o ysgrifennu oddi wrth y bobl rydych chi'n dwyn eu hanes, eu mytholeg, eu llyfrau, eu tafodau, eu calonnau. Newidiwyd y 'sgript' gan y sofietau o Fongolaidd i sirilic yn y pumdegau a nawr, er gwaetha'r wersi 'arbennig' does bron neb yn gallu darllen eu hen lyfrau, eu hen straeon, eu hen lythyron. Gyda phopeth yn y sgript newydd, maen nhw'n teimlo 'Beth ydy'r point?'
Swnio'n cyfarwydd?

No comments:

Post a Comment